如能活到 2114 年,我们图书馆见

ART & CULTURE PUBLISHING | 8月 19, 2019

2013 年,Katie Paterson 将有着 30 亿年历史的化石串成项链,另一个和时间有关的项目。

假设有人邀请你写一本小说,要等到 2114 年才能出版,你会答应吗?—— 2014 年于挪威首都奥斯陆,苏格兰艺术家 Katie Paterson(凯蒂·帕特森)启动了“Future Library 未来图书馆”计划,要等到一个世纪后—— 2114年才能完成。

该计划有自己的信托单位、会议组织文学专家顾问团,每年挑选1 位作家邀其创作,不限文类,限定1 年内完成。随后把手稿作品封存在位于奥斯陆的德奇曼斯克公共图书馆。100 年后才出版、展出。

 

企划的主视觉:年轮

被选中的 “孩子”

76 岁的 加拿大国宝级作家 Margaret·Atwood(玛格丽特·阿特伍德),于 2014年成为 “Future Library 未来图书馆” 选中的首位作家。她已经交出了书稿,一部名为《草写月》(Scribbler Moon)的作品,爱特伍拒绝透露半点故事情节,她相信秘密只要传给一个人,马上就人尽皆知,她甚至也不打算告诉她的另一半,也就是作家吉柏森(Graeme Gibson),“他反正也不会有兴趣。”她唯一透露的是,她用了特殊的纸张书写,以确认手稿不会被蛀蚀。

2015 年,前往交接书稿仪式的 Margaret·Atwood。

随后确定的作家还有,书写《云图》的英国著名作家大卫·米歇尔(David Mitchell)和他的手稿《时间从我的身体涌出》(From Me Flows What You Call Time)。以及在 2016 年,冰岛知名作家松(Sjón);2017 年,土耳其小说家艾丽芙·沙法克(Elif Shafak),直到 2018 年 Han Kang 成为第五位被评选为“未来图书馆”项目的作家。

其实,大卫·米歇尔(David Mitchell)成为未来图书馆第二位受邀作家的过程并非一帆风顺。在和帕特森视频采访的过程中,米切尔谈到,他用了两三个月的时间才给了对方肯定的答覆。当初他的第一反应是:“这简直太疯狂了,我写了小说却没有人看。” 反覆考虑之后,米切尔终于想通了。

交接书稿仪式上的大卫·米歇尔(David Mitchell),他开玩笑:“将阅读推迟一百年也有一个好处,如果我想引用一首披头士的歌,我就不用再担心版权问题了,哈哈。” © Telegraph

Sjón 说:“我以冰岛语写作,到了 2114 年,这种语言基本只有学者才能看懂了,我为这个 33 万人的社群写作,除了文学之外,他们没有什么值得骄傲的东西了。”

韩江说:“我不能活100年,我爱的人也不能。这迫使我在写作中不断自问,我为何写作?我在对谁言说?我想为人类和书籍未来的命运祈祷,愿他们在未来的 100 年中彼此支持,即便无法实现真正的永恒”。

这也是一场赌博

一百年后的人还看纸质书吗?没人知道,但 Katie Paterson 已有准备——她考虑周详,针对科技发展“电子书取代纸本书”这个趋势,预设在 100 年后已经没有纸制出版书的存在——在 2014 年夏天起在公共图书馆旁,种植1,000 棵挪威云杉树,准备百年之后用以造纸,图书馆内并存放一台印刷机(100年后印刷机墨水不知准备够不够)。

100 年后,2114 年起将陆续伐木造纸,出版封存百年的作品,而存放作家手稿房间的部分建材,也会取自这片森林。

Katie Paterson 本人也参与植树

其中一棵云杉树,Katie Paterson 拍摄于 2017 年。

“未来图书馆对于许多人也许意味着很多东西,但于我而言,它是对未来相信——我们相信,一个世纪以后,尽管经历了严酷的气候变化以及种族主义者的煽动、死亡狂热分子的暴乱等等对于文明的威胁,我们的后代依然看重树木、书籍、阅读和叙事。” 参与作家大卫·米歇尔(David Mitchell)说道。

项目发起人Katie Paterson 补充:“我在年轮、纸张、木浆与未来的作者之间看到了一种关联,”她说。“如果我们不是对未来的人们怀有信心的话,我们就不会做这些事情,就不会种树,做书。”

要相信。

CREDIT:

Artist:Katie Paterson

Images:Online Sources

Reference:新京報書評週刊

More Like This